|
|
Natalia Mackevich
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Russian to English.
|
|
My minimum rate is 0.10 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2001.
|
|
I provide the following services: Proofreading, Copywriting, Consulting, Translation.
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Passolo, None..
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Arts and Humanities, Business / Commerce (General), Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Cosmetics / Beauty, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, European Union, Folklore, Forestry / Wood / Timber, Games / Computer Games, General, Government / Politics, Human Resources, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Linguistics, Literature / Poetry, Management, Marketing / Market Research, Social Science, Cinema (Film, TV, Drama), Travel & Tourism..
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: professional, translator, translation, russian, english, moldavian, romanian, london
|
|
I am a professional translator (Master's degree, Russian-English-Russian, Romanian/Moldavian-English, experience: 13 years), experienced in localization (www.proz.com; mobile phones, games), transcreation, and Russian transcription. I am passionate about my languages and focused on high quality in every project, always eager to meet my customers' needs as a professional localization expert and linguistic advisor. I am specifically focused on QA, proofreading and editing of Russian texts, both original and translated. Specialised in law (incl. terms and conditions, contracts, agreements, various court documents), marketing, (incl. market research, reports, questionnaires), advertising, journalism / literature, education, linguistics, games (RPG, D'n'D, MMORPG, Wii, PS3), telecommunications (mobile phones, software), etc. I am a verified Proz member, certified PRO, and a member of Proz.com Russian localization team. Please see my profile at http://www.proz.com/translator/788647 Sample translation 1 (a chapter from "The 1000 Orcs" by R. A. Salvatore, from English into Russian): http://www.rolemancer.ru/tysyacha-orkov-fragment (feel free to request a copy) Sample translation 2 (a movie translation for GoodPlanet.org, from English into Russian): http://www.desforetsetdeshommes.org/ru/film-ru My translation of The Adventure of English by Melvyn Bragg into Russian has been published this year (see http://www.ozon.ru/context/detail/id/20185319/ for details; here's a short fragment: http://static1.ozone.ru/multimedia/book_file/1005896122.pdf). Availability: 1,500 words (translation) or 6,000-10,000 words (proofreading) daily. I use SDL Trados 2007 and SDL Passolo 2009 when required for localization projects. Thank you for your consideration. Best regards, Natalia Mackevics London, UK
|
Contact details |
|
I live in London
|
|
UK |
Find more Russian to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Natalia Mackevich — please click here to edit this profile.
Attn. Natalia Mackevich — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |