|
|
Stefan Vassalos
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of German, but, nevertheless, I can provide quality translations from English to German.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.08 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 10 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2014.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Voice-over, Copywriting, Advertising, Tour Guiding, Market Research, Teaching (Language Courses), SEO.
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I do not use any computer aided translation tools.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Education / Pedagogy, General, Geography, Government / Politics, History, Human Resources, Journalism, Linguistics, Marketing / Market Research, Science (General), Travel & Tourism.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: general, allgemein, technical, technisch, website, webseite, internet, marketing,
|
|
You don't need to love words to be a great translator - but it helps! I provide high-quality translations, proofing, editing and advice for texts of any size and most types. You won't find any bashed-out, rudimentary jobs here; instead, your text will be rendered with care and attention to both the nuance of authorial intent and the subtleties of reader response - at a competitive price. Get in touch now for a quote tailored to your needs. Wörter lieben ist zur tollen Übersetzung nicht zwingend notwendig - aber es hilft! Ich biete hochwertige Übersetzungen, Korrektur, Redaktion und Beratung zu Texten jeder Größe und fast aller Arten an. Bei mir bekommen Sie keine voreilige, rudimentäre Auftragen, sondern betrachte ich Ihren Text mit sorgfältiger Beachtung von der Nuance des auktorialen Vorsatzes und der Feinheiten der Wirkung auf die Empfängerin. Alles zu Konkurrenzpreisen. Knüpfen Sie Kontakt mit mir, um ein Ihren Bedürfnissen entsprechendes Angebot zu erhalten.
|
Contact details |
|
I live in Canterbury
|
|
UK |
|
+447709900760
|
Find more English to German translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Stefan Vassalos — please click here to edit this profile.
Attn. Stefan Vassalos — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |