|
|
Michaela Mersetzky
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of German.
|
|
My minimum rate is 0.09 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 30 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 30 Euro.
|
|
I have been working as a translator since 2004.
|
|
I provide the following services: Translation.
|
|
I use the following tools: Word, OpenOffice, QuarkXPress, Adobe Photoshop, Excel, Powerpoint, ..
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Architecture, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Building & Construction, Business / Commerce (General), Cosmetics / Beauty, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, European Union, Fashion / Textiles / Clothing, Folklore, Food / Nutrition, Gastronomy, General, Globalization, Government / Politics, History, Human Resources, Journalism, Linguistics, Literature / Poetry, Management, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Health Care), Music, Philosophy, Photography / Graphic Arts, Printing & Publishing, Psychology, Real Estate, Religion, Science (General), Slang, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Travel & Tourism, Zoology.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: Übersetzer, Übersetzerin, traduttore, traduttrice, translations, translator, Übersetzungen, literarische Übersetzungen, traduzioni, language consulting, sprachliche beratung, consulenza linguistica, linguistic mediation, sprachmittlung, mediazione linguistica, language solutions, sprachlÖsungen, soluzioni linguistiche, interpreter, dolmetscher, dolmetscherin, interprete, interpreting, dolmetschen, consecutive, simultaneous, whispered interpreting, konsekutivdolmetschen, simultandolmetschen, flÜsterdolmetschen, konferenzdolmetschen, consecutiva, simultanea, trattativa, translator, press, presse, stampa, newspaper, zeitung, giornale, magazine, magazin, zeitschrift, rivista, book, books, buch, bÜcher, libro, libri, literature, literatur, lettere, letteratura, romane, romanzi, sachbÜcher, saggi, biographie, biografia, politics, politik, politica, attualitÀ, philosophy, philosophie, filosofia, psychology, psychologie, psicologia, history, geschichte, storia, events, veranstaltungen, spettacoli, culture, kultur, cultura, feuilleton, sports, sport, football, fussball, calcio, travelling, reise, reisen, viaggare, viaggi, theatre, theater, teatro, opera, oper, cinema, kino, music, musik, musica, concerts, konzerte, concerti, economics, wirtschaft, economia, reportage, interview, intervista, press center, pressezentrum, centro stampa, pressekonferenz, conferenza stampa, script adaptions, drehbÜcher, sceneggiature, subtitles, untertitel, sottotitoli, marketing, communication, kommunikation, comunicazione, presentations, prÄsentationen, presentazioni, fair, messe, fiera, training, schulungen, kurse, corsi, conference, konferenz, conferenza, seminar, seminare, seminari, conventions, kongresse, congressi, business meetings, geschÄftstreffen, incontri di affari, works visits, betriebsbesichtigungen, visite aziendali, german, deutsch, tedesco, italian, italienisch, italiano, english, englisch, inglese, italy, ancona, pesaro, urbino, italien, italia, germany, deutschland, germania, stuttgart, stoccarda, science, wissenschaft, scienza, stampa, print, druck, manuals, handbÜcher, manuali, medicine, medizin, medicina, illustrative sheets, beipackzettel, fogli illustrativi, pharmaceutics, pharmakologie, farmacologia, pharmaceutical, pharmazeutisch, farmaceutico, websites, webseiten, siti web, balance sheets, bilanzen, bilanci, contract, vertrag, contratto, contracts, vertrÄge, contratti, economics, wirtschaft, economia, cosmetics, kosmetik, cosmesi, wellness, turism, tourismus, turismo, marketing, automobile industrie, automobilindustrie, industria automobilistica, european union, eu, europÄische union, unione europea, ue, eu regulations, eu-normen, norme ue, e-learning, video games, videospiele, videogiochi, medizin, medicina, gesundheit, salute, wellness, benessere, animals, tiere, animali, real estate, property, immobilien, immobiliare, beratung, consulazioni
|
|
Journalist and editor Professional translator of fiction and non-fiction books
|
Contact details |
|
I live in Arcevia (an)
|
|
60011
|
|
Italy |
|
+39-0731-982226
|
Find more English to German translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Michaela Mersetzky — please click here to edit this profile.
Attn. Michaela Mersetzky — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |