|
|
Hassan Nurudeen
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of German.
|
|
My minimum rate is 0.03 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.08 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 3 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 45 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2016.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Project Management, Copywriting.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, OmegaT, TransSuite2000, Transit, MetaTexis, Deepl.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computers (General), Engineering (General), General, Industry and Technology (General), Law (General), Medicine (General), Science (General).
|
|
I am available for work .
|
|
My extensive experience as a professional German to English translator, coupled with my native fluency in both languages, makes me an ideal candidate for your translation needs. With a focus on accuracy, clarity, and cultural sensitivity, I have successfully completed numerous projects across various industries. Qualifications: Native Proficiency: I am a native speaker of both German and English, ensuring an intuitive understanding of linguistic nuances and cultural contexts. Specialized Education: I hold a Master's degree in Translation Studies, which has provided me with a strong foundation in translation theory and best practices. Industry Experience: My background includes working with clients in clinical research, biotechnology, pharmaceuticals, medical devices, animal health, and healthcare industries. Excellent Communication: Clear and prompt communication is a top priority for me, ensuring that your project needs are understood and met effectively. Project Management Skills: I excel at managing multiple projects, meeting deadlines, and maintaining the highest quality standards. My Approach: Comprehension: Thoroughly understand the source text to accurately convey the intended meaning. Research: Investigate industry-specific terminology and context to ensure precision. Translation: Produce a high-quality, culturally appropriate target text in English. Proofreading and Editing: Review and refine the translation for grammar, syntax, and style. Final Review: Perform a final check to ensure accuracy and adherence to your project specifications.
|
Contact details |
|
I live in Dresden, Freistaat Sachsen
|
|
01013
|
|
Germany |
|
+49
|
|
+49810862243
|
|
Find more English to German translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Hassan Nurudeen — please click here to edit this profile.
Attn. Hassan Nurudeen — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |