|
|
Daniel Oster
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of German.
|
|
My minimum rate is 0.10 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2011.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading.
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: MemoQ.
|
|
I am best in the following fields: Automotive, Building & Construction, Business / Commerce (General), Cinema (Film, TV, Drama), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Copywriting, Education / Pedagogy, Electronics, Engineering (General), Fashion / Textiles / Clothing, Games / Computer Games, General, Government / Politics, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Journalism, Linguistics, Literature / Poetry, Machinery & Tools, Management, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Music, Telecommunications.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
At the university and in my past employments I was able to build up profound theoretical and practical knowledge in translation and localization, including the software programs that are needed to work in highly professional environments. When I worked in Spain, I did mainly translate from English to German, and in Germany I translated in both ways. Concerning my academic studies and my working experience, the open position offers a perfect opportunity for me to enlarge my professional horizon. I am highly experienced in the translation of IT content and also have experience in the translation of marketing texts. I always tried to get into new work fields, as I see this as a good opportunity to improve my skills and also as a personal challenge. In my professional career so far, I already was in this situation quite often and always could satisfy the demands of the companies.
|
Contact details |
|
I live in Sailauf
|
|
Germany |
Find more English to German translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Daniel Oster — please click here to edit this profile.
Attn. Daniel Oster — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |