|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Lev Koelesh
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Russian.
|
|
![]() My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.08 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 10 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 25 Euro.
|
|
![]() I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
![]() I have been working as a translator since 1980.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Web-Design, Market Research.
|
|
![]() By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: CafeTran Espresso.
|
|
![]() I am best in the following fields: Automotive, Engineering (General), European Union, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Interpreting in English - Russian language pair.
|
|
![]() I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: translator, interpreter, simultaneous, legal, law, contracts, agreements, English, Russian, Dutch, oil, gas
|
|
![]() Brussels, Belgium Nationality: Belgian +32 (0) 485 45 32 01 veritable.be@gmail.com Skype: leo.compleo English – close to native. Dutch – very good. Written translations: English and Russian in either direction, Dutch into Russian and English. EDUCATION Dutch language course at the Hogeschool Universiteit Brussel, 2003 LL.B. (Hons) in Law, Kutafin Moscow State Law University, 1993 M.A. in English language and literature, Irkutsk State Linguistic University, 1986 I presently specialize in translation of legal material related to contractual and commercial law, European Law aspects inclusive. I also offer simultaneous interpreting services (whispering interpreting inclusive) on the territory of Belgium and neighboring countries. Translation rates vary depending on a number of factors: language, subject, difficulty, turn-around time and format, to name but few. My rates are based on the target word count as determined by the word count feature in Microsoft Word. Find more about me at my website www.veritable.be
|
Find more Dutch to Russian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Lev Koelesh — please click here to edit this profile.
Attn. Lev Koelesh — become a member!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |